AI Генератор Субтитров
Загрузите аудио или видео файл для создания субтитров

AI Генератор Субтитров: Бесплатное Онлайн Создание SRT и VTT Субтитров


Нужно создать субтитры для ваших видео или аудиофайлов? Наш AI CC Generator использует модель Whisper от OpenAI для автоматического создания файлов субтитров SRT и VTT с точными временными метками. Настройте результат с помощью профессиональных элементов управления форматированием — задайте количество символов в строке и строк в титре для субтитров вещательного качества. Всё работает локально в вашем браузере — без загрузок на сервер, без аккаунтов, полная конфиденциальность ваших медиафайлов.

Что такое генератор субтитров и как он работает?

Генератор субтитров преобразует устную речь в текстовые файлы с временными метками, которые могут быть наложены на видеоконтент. В отличие от простой транскрибации, генераторы субтитров создают точно синхронизированные по времени сегменты, отформатированные в соответствии с отраслевыми стандартами — готовые для импорта в видеоредакторы, загрузки на YouTube или встраивания в веб-страницы.

Наш инструмент использует Whisper, передовую модель автоматического распознавания речи от OpenAI, обученную на 680 000 часов многоязычных аудиоданных. Она обрабатывает аудио 30-секундными фрагментами, генерируя текст с точными временными метками начала и конца для каждого сегмента предложения. Вы можете наблюдать за появлением субтитров в реальном времени по мере их декодирования, а затем экспортировать в формате SRT или VTT.

Как создать субтитры: пошаговое руководство

Использование нашего бесплатного AI генератора субтитров занимает всего несколько шагов:

  1. Выберите язык речи: Выберите из выпадающего списка язык, на котором ведётся речь в аудио (по умолчанию — английский)
  2. Загрузите файл: Перетащите аудио- или видеофайл в зону загрузки или нажмите для выбора файла
  3. Наблюдайте за генерацией в реальном времени: AI-модель загружается при первом использовании (кэшируется для будущих посещений), затем обрабатывает ваш медиафайл — текст субтитров появляется в реальном времени с индикатором прогресса
  4. Настройте форматирование: Выберите формат SRT или VTT, настройте количество символов в строке (по умолчанию 42) и строк в титре (по умолчанию 2) для вашей целевой платформы
  5. Просмотрите и отредактируйте: Перейдите на вкладку «Редактор», чтобы исправить возможные ошибки в сгенерированных субтитрах
  6. Экспортируйте: Скопируйте субтитры в буфер обмена или сохраните как файл .srt/.vtt — предложенное имя файла совпадает с исходным для автоматического обнаружения субтитров видеоплеерами, такими как VLC

SRT vs VTT: какой формат субтитров выбрать?

Наш инструмент поддерживает два наиболее распространённых формата файлов субтитров. Вы можете мгновенно переключаться между ними без повторной обработки — одни и те же данные временных меток переформатируются на лету:

  • SRT (SubRip Text): Наиболее универсально поддерживаемый формат субтитров. Использует нумерованные записи с миллисекундами, разделёнными запятой (00:00:01,500). Совместим практически со всеми видеоплеерами, редакторами и платформами, включая YouTube, Premiere Pro, DaVinci Resolve и VLC. Выбирайте SRT, когда вам нужна максимальная совместимость.
  • VTT (WebVTT): Веб-ориентированный формат субтитров, разработанный для HTML5-видео. Использует заголовок WEBVTT и миллисекунды, разделённые точкой (00:00:01.500). Требуется для HTML5-элементов <track> и часто используется на веб-платформах. Выбирайте VTT при встраивании субтитров в веб-страницы или веб-приложения.

Профессиональные настройки форматирования субтитров

В отличие от простых генераторов субтитров, наш инструмент даёт вам контроль над форматированием субтитров — это необходимо для создания читаемых субтитров профессионального качества:

  • Символов в строке (по умолчанию: 42): Контролирует максимальную ширину каждой строки субтитров. Стандарт вещания — 42 символа — достаточно широко для удобного чтения, но достаточно коротко, чтобы не закрывать видео. Длинные предложения автоматически переносятся по границам слов, а если предложение превышает лимит строки, оно разбивается на несколько титров с интерполированными временными метками.
  • Строк в титре (по умолчанию: 2): Контролирует количество строк в каждой записи субтитров. Две строки — стандарт для ТВ и стриминга. Используйте 1 строку для минималистичного, ненавязчивого вида, или 3 строки для насыщенного контента, такого как лекции. Когда перенесённый текст превышает этот лимит, автоматически создаются дополнительные титры с пропорционально рассчитанным хронометражом.

Эти настройки мгновенно применяются как к предварительному просмотру, так и к экспортированному файлу — изменяйте их в любое время без повторной обработки.

Ключевые возможности нашего AI генератора субтитров

  • Потоковая передача в реальном времени: Текст субтитров появляется по мере декодирования — не нужно ждать завершения обработки всего файла
  • Мгновенное переключение формата: Переключайтесь между SRT и VTT в любой момент — повторная обработка не требуется
  • Умный перенос строк: Длинные предложения автоматически разбиваются на несколько титров с интерполированными временными метками в соответствии с вашими настройками символов в строке и строк в титре
  • Встроенный редактор: Перейдите на вкладку «Редактор», чтобы исправить ошибки, скорректировать текст или доработать субтитры перед экспортом
  • Перевод на английский: Включите флажок "Translate to English", чтобы генерировать английские субтитры из неанглоязычного аудио
  • VLC-совместимые имена файлов: Диалог сохранения предлагает то же имя файла, что и у исходного видео — поместите файл .srt рядом с видео, и VLC подхватит его автоматически
  • Точные временные метки: Каждый сегмент субтитров содержит точное время начала и конца, полученное из выравнивания на основе внимания модели Whisper

Распространённые сценарии использования AI генерации субтитров

Создатели контента, преподаватели и компании используют субтитры, сгенерированные AI, для широкого спектра задач:

  • Видео на YouTube: Создавайте SRT-файлы и загружайте их как пользовательские субтитры через YouTube Studio (Субтитры → Добавить язык → Загрузить файл → "С временными метками"). Пользовательские субтитры заменяют часто неточные автоматические субтитры YouTube, улучшая доступность, удержание зрителей и SEO — YouTube индексирует текст субтитров для поисковых рейтингов.
  • Контент для социальных сетей: Создавайте субтитры для Instagram Reels, TikTok и видео на Facebook. Более 80% видео в социальных сетях просматривается без звука — субтитры необходимы для вовлечения аудитории.
  • Электронное обучение и тренинги: Добавляйте субтитры к образовательным видео, онлайн-курсам, лекциям и корпоративным учебным материалам для соответствия требованиям доступности и улучшения понимания.
  • Подкасты и вебинары: Создавайте файлы субтитров для видеоподкастов и записей вебинаров для улучшения доступности и обнаруживаемости.
  • Процесс видеомонтажа: Импортируйте файлы SRT/VTT в Premiere Pro, DaVinci Resolve, Final Cut Pro или CapCut как отправную точку — это намного быстрее, чем набирать субтитры с нуля.
  • Соответствие требованиям доступности: Выполняйте требования WCAG 2.1, ADA и Section 508, предоставляя субтитры для всего видеоконтента на вашем сайте или в приложении.
  • Перевод с иностранных языков: Генерируйте английские субтитры из иноязычного аудио с помощью функции перевода — полезно для субтитрирования международного контента.
  • Локальное воспроизведение видео: Сохраните файл .srt с тем же именем, что и ваш видеофайл — плееры VLC, MPC-HC и mpv автоматически загружают совпадающие файлы субтитров.

Как работает конвейер AI генерации субтитров

Для технически любопытных пользователей — вот разбор того, что происходит при загрузке файла:

Шаг 1: Извлечение и предобработка аудио

Загруженный файл декодируется с помощью Web Audio API. Для видеофайлов (MP4, WebM, MOV, AVI) аудиодорожка извлекается автоматически. Аудио передискретизируется до 16 кГц моно — формат, который ожидает Whisper — и преобразуется в Float32Array PCM-сэмплов.

Шаг 2: Фрагментированная обработка с потоковой передачей

Длинное аудио автоматически разделяется на 30-секундные фрагменты с 5-секундным перекрытием. По мере обработки каждого фрагмента декодированные слова передаются в интерфейс в реальном времени через WhisperTextStreamer, поэтому вы видите текст по мере его генерации.

Шаг 3: Инференс Whisper с временными метками

Каждый аудиофрагмент преобразуется в лог-мел спектрограмму и подаётся в трансформер энкодер-декодер Whisper. Модель генерирует текстовые токены авторегрессивно с токенами временных меток, создавая как транскрибированный текст, так и точную информацию о хронометраже для каждого сегмента предложения.

Шаг 4: Форматирование субтитров и разделение на титры

Необработанные фрагменты с временными метками форматируются в выбранный вами выходной формат (SRT или VTT). Длинные предложения переносятся по границам слов с учётом настройки символов в строке. Когда перенесённый текст превышает лимит строк в титре, фрагмент разбивается на несколько титров с пропорционально интерполированными временными метками — обеспечивая отображение каждого титра в правильное время.

Модель Whisper AI: подробности

Наш инструмент использует Whisper Base, модель на основе трансформера энкодер-декодер, оптимизированную для работы в браузере:

  • Архитектура: Трансформер энкодер-декодер, обученный сквозным методом на распознавании речи, с входными признаками в виде лог-мел спектрограммы
  • Размер модели: Приблизительно 150 МБ в квантизированном формате ONNX — баланс между точностью и размером загрузки для использования в браузере
  • Обучающие данные: Обучена на 680 000 часах многоязычных и мультизадачных размеченных данных, собранных из интернета
  • Языковая поддержка: Поддерживает транскрибацию на более чем 30 языках, включая английский, испанский, французский, немецкий, китайский, японский, корейский, русский, арабский и многие другие
  • Точность временных меток: Генерирует временные метки на уровне предложений, необходимые для точного хронометража субтитров и разделения на титры
  • Отложенная загрузка: Модель загружается только при первой загрузке файла (а не при открытии страницы) и кэшируется в вашем браузере для мгновенного доступа при последующих посещениях

Поддерживаемые форматы аудио и видео

Инструмент принимает широкий спектр форматов медиафайлов:

  • Аудио: MP3, WAV, OGG, FLAC, AAC, WMA, M4A, WebM аудио
  • Видео: MP4, WebM, MOV, AVI — аудиодорожка автоматически извлекается для создания субтитров

Всё аудио внутренне преобразуется в формат 16 кГц моно PCM для оптимальной производительности Whisper. Web Audio API автоматически выполняет конвертацию формата и передискретизацию.

Бесплатный онлайн генератор субтитров: конфиденциальность и безопасность

Полная защита конфиденциальности

Наш бесплатный AI генератор субтитров выполняет весь инференс локально в вашем браузере с использованием Transformers.js с ускорением WebGPU (запасной вариант — WASM). Аудио и видео никогда не загружаются на серверы, облачная обработка не производится, аккаунт не требуется. Модель Whisper (~150 МБ) загружается один раз и кэшируется в вашем браузере для мгновенного доступа при всех последующих посещениях.

AI генератор субтитров vs альтернативные подходы

ПодходПреимуществаНедостаткиЛучше всего для
AI CC Generator (этот инструмент)Быстро, бесплатно, 30+ языков, конфиденциально, настройки форматирования, SRT & VTTМожет потребоваться ручная корректировка при зашумлённом аудиоБыстрое создание субтитров с требованиями конфиденциальности
Ручное создание субтитровИдеальная точность, полный контроль хронометражаКрайне медленно (в 5-10 раз дольше реального времени), дорогоПрофессиональные субтитры для вещания или кино
Облачные сервисы субтитровВысокая точность, определение говорящих, автопунктуацияАудио загружается на сторонние серверы, стоимость подпискиКорпоративное использование, где конфиденциальность не критична
Автоматические субтитры YouTubeБесплатно, автоматически для загруженных видеоРаботает только на YouTube, ограниченные возможности экспорта, нестабильное качествоКонтент только для YouTube с низкими требованиями к точности

Часто задаваемые вопросы

Какой размер AI-модели и сколько времени занимает загрузка?

Модель Whisper весит приблизительно 150 МБ. Она загружается только при первой загрузке файла — а не при открытии страницы. Время загрузки зависит от скорости вашего соединения — обычно от 15 секунд до минуты. После первой загрузки модель кэшируется в браузере и загружается мгновенно при всех последующих посещениях.

Сколько времени занимает генерация субтитров?

На современном оборудовании с WebGPU Whisper обрабатывает аудио быстрее реального времени — 60-секундная запись обычно обрабатывается за 5-10 секунд. Вы можете наблюдать за появлением текста в реальном времени по мере декодирования, с индикатором прогресса, показывающим общий процент выполнения.

Можно ли переключаться между SRT и VTT без повторной обработки?

Да. Переключатель формата мгновенно конвертирует одни и те же данные временных меток между форматами SRT и VTT. Повторная обработка не требуется — это чисто изменение форматирования. Ваши настройки форматирования (символы в строке, строки в титре) сохраняются при переключении формата.

Что делают настройки символов в строке и строк в титре?

Символы в строке (по умолчанию 42) контролируют ширину каждой строки субтитров — 42 является стандартом вещания. Строки в титре (по умолчанию 2) контролируют количество строк в каждой записи субтитров — 2 является стандартом для ТВ и стриминга. Когда предложение слишком длинное, инструмент автоматически разбивает его на несколько титров с корректно интерполированными временными метками.

Может ли VLC автоматически загрузить сгенерированные субтитры?

Да. При сохранении инструмент предлагает то же имя файла, что и у исходного видео, с расширением .srt или .vtt. Поместите файл субтитров в ту же папку, что и видео — VLC и большинство других видеоплееров обнаружат и загрузят его автоматически.

Можно ли перевести аудио в английские субтитры?

Да. Включите флажок "Translate to English", чтобы Whisper переводил неанглоязычную речь напрямую в английские субтитры с точными временными метками. Это встроенная возможность модели Whisper.

Загружаются ли мои файлы куда-либо?

Нет. Ваши медиафайлы никогда не покидают ваше устройство. Вся обработка — декодирование аудио, AI-инференс, генерация временных меток и форматирование субтитров — происходит полностью в вашем браузере. Сервер не задействован ни на каком этапе.

Можно ли редактировать сгенерированные субтитры?

Да. Перейдите на вкладку «Редактор», чтобы внести исправления, скорректировать текст или доработать сгенерированные субтитры. Редактор предоставляет отдельную редактируемую копию — ваши исходные сгенерированные субтитры сохраняются на вкладке «Субтитры».

Какие языки поддерживаются?

Инструмент поддерживает более 30 языков, включая английский, испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, русский, китайский, японский, корейский, арабский, хинди и многие другие. Вам необходимо выбрать язык речи из выпадающего списка — выбранный язык сообщает AI, какой язык ожидать.

Работает ли инструмент офлайн?

После первоначальной загрузки модели инструмент работает с локально сохранёнными файлами без подключения к интернету. Модель кэшируется в хранилище вашего браузера.

Примечание о точности

AI генерация субтитров даёт высокоточные результаты для чёткой речи, но не является идеальной. Фоновый шум, сильные акценты, наложение голосов и узкоспециализированная терминология могут снизить точность. Используйте встроенный редактор для просмотра и корректировки субтитров в критически важных случаях. Настройки форматирования (символы в строке, строки в титре) помогают обеспечить соответствие ваших субтитров профессиональным стандартам отображения независимо от контента.

Почему стоит выбрать наш бесплатный AI CC Generator?

  • Полная конфиденциальность: Вся AI-обработка происходит локально в вашем браузере — медиафайлы никогда не загружаются ни на какой сервер
  • Поддержка SRT & VTT: Отраслевые стандарты форматов субтитров с мгновенным переключением
  • Профессиональное форматирование: Настраиваемое количество символов в строке и строк в титре для субтитров вещательного качества
  • Умное разделение на титры: Длинные предложения автоматически разбиваются на несколько титров с интерполированными временными метками
  • Передовой AI: Модель OpenAI Whisper для высокоточного распознавания речи с временными метками
  • Потоковая передача в реальном времени: Наблюдайте за появлением субтитров по мере декодирования — не нужно ждать обработки всего файла
  • 30+ языков: Генерируйте субтитры на более чем 30 языках с возможностью перевода на английский
  • Встроенный редактор: Исправляйте ошибки и дорабатывайте субтитры перед экспортом
  • Автоопределение VLC: Предложение совпадающего имени файла для автоматической загрузки субтитров в видеоплеерах
  • Аккаунт не требуется: Без регистрации, без входа в систему, без ограничений использования
  • Аудио & видео: Принимает аудиофайлы (MP3, WAV, OGG, FLAC) и видеофайлы (MP4, WebM, MOV)
  • Ускорение WebGPU: Использует GPU-ускорение при наличии для более быстрой обработки
  • Кэширование модели: Однократная загрузка, мгновенная загрузка при всех последующих посещениях